PDA

Просмотр полной версии : Английский!


ТП "Гибкое решение" Билайн
ТП "Гибкое решение" Билайн
Тарифы: МТС, Билайн, МегаФон
Выгодные непубличные тарифы МТС, Билайн, МегаФон, Безлимитный интернет ✅
хочу все знать!
08-06-2006, 12:38
Где летом английский выучить?

Мария-Мирабелла
08-06-2006, 13:11
Я думаю, лучше личные занятия... Сомневаюсь, что тебе захочется париться в душной комнате с еще десятком таких же полиглотов :)

Prof
08-06-2006, 13:46
надо ехать в ЮСУ =) и на месте учить

tikijungle
08-06-2006, 14:08
смотря,как у тебя с деньгами...,если хочешь изучать правильый английский ,то кнешна надо ехать в Англию,хотя бы на месяц,еще хороший вариант Мальта,лучше всего ехать одному,т.к. с группой русских мало что выучишь)))
а если нет денег ,то лучше нанять репетитора.

Katomba
08-06-2006, 14:42
:D а интересно чо такое правильный английский? и чем рн в Америке не правильный?:p ну умора...

Стражник чести
08-06-2006, 17:25
Это тот английский, над которым не будут так же угарать литературные люди, как это делаешь сейчас ты: :p

хочу все знать!
08-06-2006, 17:52
я ни слова не знаю,кроме Hello и все!:p

хочу все знать!
08-06-2006, 17:54
хочу чуть-чуть выучить и уехать, зато немецкий в совершенстве.

.gloom.
08-06-2006, 18:01
ну вообще то есть большая разница между американским английским и британским..:rolleyes: американцы и англичане очень часто друг друга вообще не понимают

.gloom.
08-06-2006, 18:04
давай я тебя научу:D

eusi
08-06-2006, 18:06
маловато, конечно, но мужчина, который умеет сказать на десятке языков сказать "я тебя люблю" и считать до трех, не пропадет ни в одном порту мира

Ренатыч
08-06-2006, 18:38

или я чето путаю, но кажется это одна романо-германская группа и чуть чуть уже в принципе дадутся и без репетиторов, т.к. языки похожи, ну если Ваш немецкий и в самом деле хорош...произношение если только...

tikijungle
08-06-2006, 18:40
совершенно 2 разные вещи,если что:rolleyes:
хотя бы произношение...американцы не напригаются в произношение абсолютно и понять их оч сложно!

угорай дальше:p

хочу все знать!
09-06-2006, 18:42
я девушка!ну тоже наверно нигде не пропаду

хочу все знать!
09-06-2006, 18:43
@@@@@@@@@@22222

хочу все знать!
09-06-2006, 18:45
давай!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

хочу все знать!
09-06-2006, 18:47
произношение стараюсь, но когда была в германии, то я немцев понимала и они меня тоже.хочу выучить английский, уже учу сама чуть-чуть.

.gloom.
09-06-2006, 18:49
с алфАвита начнём,или сразу с заумных фраз?))

Mistika
09-06-2006, 19:00
я кстати тоже думаю на мальту слетать... но нет компании... может вместе полетим, если надумаешь

хочу все знать!
09-06-2006, 19:34
токо английский подучу чуть-чуть и поеду

хочу все знать!
09-06-2006, 19:35
алфавит знаю, с фраз и как произносятся:)
а ты серьезно?

Mistika
09-06-2006, 20:06
так там и выучишь... намного проще учить когда все вокруг говорят на англиском
если че,я помогу, вроде знаю нормальна, ну для общения пойдет :)))

.gloom.
09-06-2006, 20:16
да по-моему бред какой-то..как тебя учить то?:D

муси-пуси 2006
09-06-2006, 20:22
что за литературные люди такие?

А вообще, вы вкурсе шта "правильный Британский Английский" - это всего лишь Лондонский диалект? А в Англии сколько графств - столько и акцентов. Поезжайте в какойнибудь Durham на Севере и скажите тамошним, что их английский - никакой не английский, а неправильное и страшное отклонение :D

а как Шотландцы по-английски говорят - так этта ваааапще, сам общался с ними :eek:

хочу все знать!
09-06-2006, 20:52
а когда поехать хочешь?

хочу все знать!
09-06-2006, 20:54
ну как репетитор может?

Mistika
09-06-2006, 21:33
точна не решила еще... но чем быстрее, тем лучше
ну скажем в конце июня-начало июля

Mistika
09-06-2006, 21:35
да и с английским я тебе помогу... у меня подруга ноль на английском, а сейчас ну примитивно но все равно уже на приличном уровне говорит

Katomba
09-06-2006, 21:51
а кто такие литературные люди?
вы батенька загадки то свои бросьте...
:p

Katomba
09-06-2006, 21:54
могу посоветовать отличного преподавателя, очень умненькая девочка, научит тебя разговорному языку!;)
если нужен телефончик, кидай в личку асю...

Katomba
09-06-2006, 22:09
ну это сказки фсё...девочка, не говори чипухи! ну если уж на то пошло what is the british accent? irish is british as well but it's so much different from the english one! scottish sounds different too...which of the above said accents is british? american english is not homogeneous as well... at least there's south american english and north american english.
what is proper english? give me a definition? pliiiiiiiiiiiizzzzz!!!;)

Katomba
09-06-2006, 22:13
с заумных фраз...
a letter of intent
captive breeding
a letter of credit
CIF
due dillegence
ето первое что пришло на ум...;)

Katomba
09-06-2006, 22:16
что такое "не напрягаются в произношении"???
ну не знаю, я с большим удовольствием смотрю CNN нежели BBC...
понять всех не сложно, это дело практики!:)

Katomba
09-06-2006, 22:18
мяут, 5 баллов за комент!;)

Katomba
09-06-2006, 22:58
why no response?
still translating my messages?;) :D :D :D

.gloom.
09-06-2006, 23:48
ооо..да ты я смотрю вообще знаток..))
я вот о чем (слева американские слова-справа британские):
subway-underground
vacation-holiday
apartment-flat
candy-sweet
cookiess-biscuits
elevator-lift
... и т.д. и т.п. это просто маленький пример
я о том,что слова совершенно разные...а значение одно..вот

gLuk_3D
10-06-2006, 00:16
captive breedin ето чо? )))

083
10-06-2006, 00:31
надо было учиться в 91 =)

муси-пуси 2006
10-06-2006, 00:32
ну и почему ты считаешь более правильным underground а не subway? :D

083
10-06-2006, 00:34
потому что это не американский язык, а британский... и надо говорить правильно... а правельнее говорить на британский манер

Katomba
10-06-2006, 00:39
знаток - не знаток - судить не тебе и не мне, а моим работодателям.
а они пока довольны, слава Богу!:p
синонимы называются такие слова. одни используются преимущественно американцами - слева, справа британцами, но это не значит что американец не поймет значение слова holiday, underground, etc.
если уж вопрос зашел о проблеме межкультурной коммуникации, то вопрос значительней глубже нежели british and american synonyms...
почитай на досуге "культурологический аспект языковых единиц"
С.В. Ивановой (доктор фил наук, профессор, мой научный руководитель)
ЗЫ: а вообще мы по-моему говорили о разных диалектах английского языка, а не о лексических единицах...;)

Katomba
10-06-2006, 00:40
разведение в неволе (животных естессно:D )

Katomba
10-06-2006, 00:48
ГДЕ ЭТО НАПИСАНО? ЧТО ТАКОЕ ПРАВИЛЬНЕЕ ГОВОРИТЬ?
anyway most of Russian english speakers speak with HEAVY RUSSIAN accent which bears no resemblance with RP.;)

MereDith
10-06-2006, 01:34
hells bells, again this f**king endless argument!!!
4 Katomba:
AFAIU, proper English is E, that is required at FCE and all that kind of stuff (at least, that's what some professors imagine it to be, and I kinda agree with them, because actually the term itself is senseless)

.gloom.
10-06-2006, 11:50
лично я говорила о "лексических единицах":p
ладно..поверю тебе..) мож в бгу на фргф меня тож чему то умному научат))

Katomba
10-06-2006, 21:47
да уж...там научат..:p
ну естесственно трудности понимания возникают в общении разных носителей языка, порой ведь даже в разговоре american -> american могут возникать такие проблемы...
как то был свидетелем разговору:
- Hey, how's coughing man?
- Say what? (confused)
- How's coughing...like how's shaking, u know?
- ah, ok...:D

Katomba
10-06-2006, 22:06
the term "proper English" is senseless, cuz I believe it can not be clearly defined! What makes british english more proper than american?
FCE requirements? well, that's bull shit because FCE is British stuff.
;) take care, partner;)

admin
13-06-2006, 11:50
Иностранцев, говорящих на английском, зачастую проще понимать, чем американцев или британцев. У иностранцев речь обычно очень простая и состоит из хорошо известных слов.

То, что отличает американскую речь от британской и просто английской - это множество так называемых идиом и phrasal verbs (когда добавляется частичка к глаголу, и значение совершенно меняется). Зачастую невозможно догадаться об их значении, если переводить дословно. Хорошо, если есть русские аналоги. Русских учебников по идиомам что-то я не заметил.

Например:
a piece of cake
baloney
nuts
to put two and two together
second nature
six of one, half a dozen of the other
to cost an arm and a leg
to have a sweet tooth
a pain in the neck
to go Dutch
Tom, Dick, or Harry
a wise guy
an early bird
the tip of the iceberg
no dice
odds and ends
to bury the hatchet
a bed of roses
to beat around the bush
a feather in one's cap
to call it a day
come rain or shine
to rain cats and dogs
as busy as a bee
wishy-washy
tip-top
hush-hush

tikijungle
13-06-2006, 12:26
знаешь,совершенно неохота спорить)) но начнем стого,что английски я изучаю уже 11 лет и повозможности езжу практиковаться в англоязычные страны,так вот в штатахя была и понять мне их было оч сложно именно из-за того,что произношение совершенно другое,например вместо three они говрят три и т.п.их даж слушать их противно есси честно.)
и много кто из моих знакомых,кто говрил на чистом,без акцента,английском,приехав из штатоф просто теряли произношение..так что поездка в юса не самый лучший вариант для изучения английского.

La Vida
13-06-2006, 12:28
ты наскок я поняла в Irvina,Ca живешь?)
не знаешь тaм семейство Rose?)

baby_doll
13-06-2006, 12:44
штаты...они большие...в разных местах по-разному говорят...на севере и на юге совершенно по-другому.
тут выше уже говорилось, что в англии тоже по-разному говорят... например, в лондоне или какой-нибудь провинции.
так что не нужно грести всех под одну гребенку.

английский язык....это язык многих стран...он не может быть правильным или неправильным....он просто во всех странах свой!
то есть язык один, а грани у него разные.

прожив в штатах год....я не воспринимаю британский акцент...я всё понимаю, но мне не нравится его звучание, сухость речи.
но, учась в данный момент на ин. язе я обязана знать тонкости и британской речи тоже...потому что понимаю, что это язык совершенно другой страны и если я хочу знать английский в совершенстве, то обязана знать и британскую его сторону.

кстати, тем, кто знает american english...не составляет труда понять британскую речь....а тем, кто british учил..американский ой как трудно дается) вот)

Katomba
13-06-2006, 12:53
хахахааааа!!!смеялся...
я 15 лет изучаю, кто больше? дело не в том сколько, дело в том как изучаешь...ну да ладно, не об этом речь...
без акцента, на британском...русские...не верю.
тот факт что они теряли произношение уже доказывает что они неважно говорили на британском, иначе такого бы не произошло.
three-tree ваще смешно...мне такого не приходилось слышать... в каком штате ты была? не с неграми случайно общалась? если так то не удивительно...я например от них слышал bear clubs instead of bear cubs, lemelem's instead of m&m's=)))
lemalade - > lemonade:D
у меня девушка тоже в британии училась, естессно говорит на бритише, не любит американское произношение...съездила в штаты, поработала, пожила там 4 месяца, приехала домой с тем же своим британским произношением...:p и язык знает прилично...;)

Katomba
13-06-2006, 12:56

с большей частью согласен:p

baby_doll
13-06-2006, 13:14
и мне так показалось))

tikijungle
13-06-2006, 13:17
ха ха..Маями

tikijungle
13-06-2006, 13:24
..и ездила туда отдыхать ,а,слава богу,не работать!!!

baby_doll
13-06-2006, 13:43
не знаю где вы там таких неучей нашли.

я между прочим, тоже в штаты не работать ездила, а учиться...и с подобным никогда не сталкивалась.

admin
13-06-2006, 22:42
Не-а, зачем они мне нужны?
Зато я знаю Charlie Rose из Нью Йорка. Может пойдёт заместо.

La Vida
14-06-2006, 06:31
просто они тож из Irvie,Ca, а город это не такой уж большой) Andrew Rose мой хороший друг был..правда лет 5 наверна уже ниче о них не слышала)

admin
14-06-2006, 09:52
А что, позвонить не судьба.
Их всего два здесь:
http://www.zabasearch.com/query1_zab...e&name_style=1

La Vida
14-06-2006, 10:05
не судьба...

мявт
17-06-2006, 11:37
Интересный факт: англ на 28% состоит из французского, на 28% из латинского, и всего на 25% из англо-саксонско-норвежского. I was shocked to know :eek:

La Vida
19-06-2006, 21:46
Im shocked to know you :p

Katomba
19-06-2006, 22:19
65% лексики - заимствования из французского.

мявт
20-06-2006, 12:17
2 катомба: недури плз, из французского - 28%, и я могу тебе дать данные.
2 lavida: lol