PDA

Просмотр полной версии : Люди хорошо знающие англицкей, памагите!


Тарифы: МТС, Билайн, МегаФон
Выгодные непубличные тарифы МТС, Билайн, МегаФон, Безлимитный интернет ✅
GUEVARA
11-02-2008, 19:27
Пиривидите пажалыста название одной организации на англицкей язык, только чтобы правильно было, а не косноязычно (каг это получаеца у миня):

Институт Исторического и Правового Образования

Очень нада, памагите! Сам я знайу тока русскей и албанскей, перевод того что мине нужно сам не осилю!!! :rolleyes:

Silentium
11-02-2008, 19:33
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=Di...HL=2&l1=1&l2=2

заходи сюда, задавай вопрос

Ипатий
11-02-2008, 19:37
дословно: Institute For Historical And Legal Education, либо Law And History Educational Institution

Или, как сказал бы носитель английского языка:

Law And History (Educational) Institute --- слово в скобках является необязательным, факультативным.


ps. есть еще один нюанс... все зависит от того, что именно ты хочешь выразить - то, что это учебное заведение или что это отраслевой институт, занимающийся проблемами образования, методикой и проч.? Есть некоторая разница в применении термина "юридический". В вузе, юридический факультет будет - Law Department. Юридический же отдел в какой-либо компании будет Legal Department....

dzGD
11-02-2008, 19:37
Institute of Historical and Jurisprudence Education
всего лишь версия, на правильность не претендую :)

GUEVARA
11-02-2008, 21:28
ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!

dzGD
11-02-2008, 21:33
ыыы формэйшн бле промт рулид :D

Ипатий
11-02-2008, 21:36
Да, имей еще в виду одну вещь...
Если в наименовании института (министерства и т.д.) используется родительный падеж, созданный при помощи предлога, а не при помощи адъективированного существительного, то это чаще всего предлог For, а не Of

Institute For Nuclear Physics, Ministry For Taxes and Charges, etc.

Использовать предлог Of, конечно, тоже правильно, но сами англоязычные люди чаще всего используют For, так уж традиционно принято....

ps: резюме, что ли, переводишь?

GUEVARA
11-02-2008, 22:42
Да, тут задали по англицкому такую вату.